கைகேசி என்ற இராமாயணத்தில் வரும் பெயரைப் பார்க்கலாம்.
கேசம் என்ற சொல்லை முதலில் நோக்கினால், அது முடி (மயிர்) குறிப்பது என்பது புரியும்.
கை கேசி எனின், கையின் நீட்டத்திற்கு முடி தொங்க விட்டிருப்பவள் என்று பொருள். வாயில் <> வாசல் என்பது போல, கேசி <> கேயி என்று ஒன்றுக்கொன்று மாறுபடும். இன்னொன்று ஆகாயம் <> ஆகாசம். மற்றும் வாயித்தல் > வாசித்தல். மலையாளத்தில் வாயிச்சு என்றுதான் சொல்வர்.
வான்மீகி ஒரு தமிழறிந்த புலவர் என்பதற்கு அகச்சான்றுகள் பல. கை என்ற சொல் பயன்படுத்தியதும் ஒன்றாம்.
கேசம் என்ற சொல்லை முதலில் நோக்கினால், அது முடி (மயிர்) குறிப்பது என்பது புரியும்.
கை கேசி எனின், கையின் நீட்டத்திற்கு முடி தொங்க விட்டிருப்பவள் என்று பொருள். வாயில் <> வாசல் என்பது போல, கேசி <> கேயி என்று ஒன்றுக்கொன்று மாறுபடும். இன்னொன்று ஆகாயம் <> ஆகாசம். மற்றும் வாயித்தல் > வாசித்தல். மலையாளத்தில் வாயிச்சு என்றுதான் சொல்வர்.
வான்மீகி ஒரு தமிழறிந்த புலவர் என்பதற்கு அகச்சான்றுகள் பல. கை என்ற சொல் பயன்படுத்தியதும் ஒன்றாம்.