வியாழன், 28 நவம்பர், 2024

வஞ்சி என்ற சொல்லமைப்பு

 பாடலோ கவிதையோ சிலவற்றை எழுதும்போது சொற்கள் வாயில்வந்த படியே அமைக்கப்பட்டு ஒரு சொல்லும் இன்னொரு சொல்லும் எவ்வாறு இணைகின்றன என்று கவலைப்படாமல் (சொற்களை)  ஒன்றுடன் ஒன்று ஒட்டி எழுதினால், அது உண்மையில் வாயில்வந்தபடி எழுதின பாட்டு அல்லது கவிதை எனலாம். நீண்டு வரும் சொற்களைக் கூடக் குறுக்காமல் மாற்றம் எதுவும் செய்யாமல் எழுதினால் ஒவ்வோரடியும் நீண்டு அமையும். இசைக்க ஏற்புடையனவாக இருக்கமாட்டா. இவ்வாறு வந்தது வந்தபடி வைத்துக்கொண்ட பாடலைத் தான் ஆதிகாலத்தவர்கள் வஞ்சி என்று சொன்னார்கள்.

வரும் இன்று >  வரும் இன்னு > வருன்னு > வன்னு > வன்.

வன் + சி >  வஞ்சி.

மென்மைப்படுத்தப் படாத,  வன்சீர்களை உடைய பாடல்.  சீர் என்பது சி என்று குறுக்குற்றது.

மக்களிடை ஒவ்வொருவருமே

தக்கபடி வாய்நீட்டிய

ஒக்கவந்தவர் உரைக்காதோர்

வெட்கி நின்றார்  கூட்டியவை

என்று தொடங்கினால்,  இதற்கு ஓர் எடுத்துக்காட்டு ஆகலாம்.

இது வருஞ்சீர்களை வைத்து எழுதியவை என்ற கருத்தின் குறுக்கமாகவும் இருக்கலாம்.   வருஞ்  சீர் >  வஞ்சீர் >  வஞ்சி.  இடையில் உள்ள எழுத்துக்கள் விடப்பட்டன.

ஆகவே இச்சொல்லை பல்பிறப்பி எனலாம்.

வந்தபடி ஒரு பெண்ணை ஏற்றுக்கொண்டாலும் ( கேள்வி கேட்பாடு இல்லாமல் )  அவளை வஞ்சி என்னலாம்.

கேட்பாடு என்றால்  கேட்டுக் கேட்டு நேரம் எடுத்துக்கொள்ளுதல் )

தொடக்கத்தில் வன்மையுடன் தொடங்கியவை வஞ்சி என்று கொள்ளவேண்டும். இவற்றுக்குள் மென்மை என்பது காலக்கடப்பினானாலேதான் ஏற்பட்டிருக்க முடியும்.

எடுத்த எடுப்பிலே எல்லாம் சீராக அமைந்துவிட்டன என்று எண்ணுபவன் சிந்திக்கத் தெரியாதவன் ஆவான். இன்று நாம் பெறுகின்ற உரிமைகள் கொடுப்பனைகள் எல்லாம் அமைதியாக வருவதற்கு இடையில் பல போராட்டங்கள் நடைபெற்றன.  அரசனைக் கழுத்தை வெட்டித் தூக்கிக்கொண்டுபோன வரலாறுகளும் உண்டு.  பலர் இரத்தம் சிந்த வேண்டியிருந்தது.  வரலாறு படித்தறிதல் முதன்மையாகும்.  பெருங்குளறுபடிகள், போராட்டம், வெட்டுக்குத்து,  அரசு வீழ்ச்சி, புரட்சி, பின்னர்தான் நாகரிகம் நன்றாக அமைந்தது.  ஆகவே பட்டறிவு இல்லாதவன் படிப்பறிவு என்று எண்ணிக்கொண்டு உளறலாகாது..  மற்ற நாடுகளின் வரலாற்றையும் படிக்கவேண்டும்.

வன்மை +  சீறு(தல்) > வன்சீறு > வஞ்சி யாகவும் இருக்கலாமே. 

சீர் என்ற சொல், சி என்று குன்றியது.

அறிக மகிழ்க

மெய்ப்பு பின்


செவ்வாய், 26 நவம்பர், 2024

சோப்புளாங்கி என்னும் சொல்.

 இன்று சோப்புளாங்கி  என்னும் சொல்லை அறிவோம்.

இதின் உள்ள பகவுகள்:  சோம்பு  உள்  அங்கி என்பவை.

சோம்பு என்ற சொல்லில்  பு என்பது விகுதி.   ஆகவே அடிப் பகுதியாவது:  சோ அல்லது  சோம்  எனபதே.   சோம் + பு + அல் >  சோம்பல் என்றாகும்,  சோம் என்ற பகுதியுடன் மிக்க நெருக்கம் உடைய இன்னொரு சொல் :  சோர் என்பது.  அதாவது சோர்(தல்)  என்னும் வினையும் அதிலிருந்து வரும் தொழிற்பெயரும்.  தொழிற்பெயர் என்பது வினைதரு பெயர்.   வினையினின்று தோன்றும் பெயரென்றும் கூறல் கூடும்.

சோர்> சோ -  இது கடைக்குறை.  கடைக்குறை ஆனபின் பு என்னும் விகுதி பெற்று சோ> சோம்பு என்றாகும்.தேங்கித் தேங்கி அழுதல் என்பதற்கு தே> தேம்பு என்று சொல்  அமைந்தது காண்க.  தேங்கு, தேம்பு என்பவற்றில் கு, பு என்பன வினையாக்க விகுதிகள்.

சோம்பு, சோம்புதல் என்ற சொற்களின் அமைபு கண்டோம்.

சோப்புளாங்கி என்பவன் சோம்பல் உள்ள உடம்பு உடையவன்.

சோம்பு உள்ள அங்கம் இ என்பவை இதன் உள்ளுறைவுகள்.

இவை சோப்புள்  அங்கி என்றாகி சோப்புளாங்கி என்று மாறி,  இறுதியில் உகரம் அகரம் ஆகி,  சோப்பளாங்கி என்றானது.   சோம்பளாங்கி  என்பது சோப்பளாங்கி என்று வருவதை இலக்கணத்தில் வலித்தல் என்பர்.  வலித்தல் விகாரம். விகாரம் என்பது மிகு ஆர் அம்.  முன் இல்லாதது வந்தது, இதுவே இதில் மிகுதல்.  மிகுதல் - மேலும் திரிதல்.

உகரம் அகரமாவது பல சொற்களில் வரும். புணர்ச்சியிலும் வரும். பழைய இடுகளை இது பற்றிப் படித்து பட்டியலிட்டுக்  கொள்க. குதுகுலித்தல் - குதுகலித்தல் > குதூகலித்தல் என்ற திரிபுகளையும் அறிக.  குலி ( உ) பின் கலி ( அ)  ஆயிற்று,  அறு அம் > அறம் ஆனது.  அறு என்றால் வரையறுத்துச் சொல்லப்பட்டவை. புணர்ச்சித் திரிபு.

எப்போதும் சோர்ந்தே காணப்படும் அங்கமுள்ள்வன்.  அங்கம் என்பது உறுப்புகள் அணுக்கமாக அடுக்கப்பட்ட பெரிய பை என்று பொருள்.  அண்+ கு+ அம் திரிந்து அங்கம் ஆனது  அண் = அடுத்தடுத்து என்று பொருள். அங்கம் என்பதும் தமிழ்ச்சொல்.

சோம்பல் உள்ள அங்க முடையோன் > சோப்பலாங்கி.   சோம்பலங்கி > சோப்பலாங்கி> சோப்பளாங்கி என்றும் விளக்கலாம்.

இதழ் - உதடு என்ற சொற்களில்,  இது  உது என்ற சுட்டுகளுடன்,  அழ், அடு என்று ஈறுகள் வந்து சேர்ந்துள்ளன .கதழ்வு என்ற சொல்லுக்கு ஒப்பு, நீட்டமானது என்றபொருள்கள் உள.  ஒப்பாகவும் நீட்டமாகவும் சுவரில் உள்ள விடுபாட்டில் பொருந்துவது தான் கதவு  இதில் ழ் மறைந்தது. கதழ்வு என்ற பகுதியினோடு அழ் இணைந்திருப்பதைக் கண்டுகொள்க.  அள்> அழ்;  அள் - அடு என்று மூலங்கள் திரியும். இல் என்பதும் இழ் என்று திரியும்.  தமில் என்பதே தமிழ் என்று திரிந்ததாக கமில்சுவலபெல்லும் தேவநேயனாரும் கூறியதையும் கண்டுகொள்க.  இல்> இழ்; இள்> இழ் என்பவை எல்லாம் திரிபுகள். திரிபுகளை இவர்கள் விளக்கியது சரியென்பது நம் ஒத்துரை.

அறிக மகிழ்க.

மெய்ப்பு பின்



ஞாயிறு, 24 நவம்பர், 2024

தேவகி என்ற பெயர்.

 தேவகி என்ற பெயர்  எவ்வாறு அமைந்தது என்பதைக் காண்போம். இதைப் பிற வகைகளில் சொல்லியிருந்தாலும் தமிழின் மூலம் அறிந்துகொள்வோம்.

இதில் உள்ள பகவுகள்:  தேவ(ன்),  அகம்,  மற்றும் இ விகுதி.

இ விகுதி உள்ள பெண்பால் பொதுப்பெயர்களும் சிறப்புப் பெயர்களும் உள்ளன.  இவ்விகுதி தமிழிலும் பயன்பாடு  உடையது.  

வலைச்சி, ஆய்ச்சி என்ற சொற்களில் சி விகுதி, உண்மையில் ச்+இ என்பதுதான்.  தி என்பது த் + இ. பி என்பது ப்+ இ.  இவ்வாறு பார்த்தால் உண்மையான விகுதி இ மட்டும்தான்.

ஆகவே, தேவகி என்பதில்  க்+ இ என்று பிரித்து,  இ விகுதி என்க.

அகம் என்பதில்  அ+ கு + அம்  என மூன்று  பிரிவுகள் உள்ளன.

அகம் என்பது உள் என்ற பொருளில் வழங்கப்பட்டுள்ளது.   அங்கு சேர்ந்திருப்பது என்று பொருள்.  அங்கு உடலில் சேர்ந்து உள்ளிருப்பதைக் குறிக்கும்.  மனம் என்பதும் ஒரு பொருள்.  கு என்பது சேர்வு குறிக்கும் பழஞ்சொல்.  அம் என்பது அமைவு குறிக்கும் விகுதி. 

அ+ கு+ இ >  அகி ஆகும்.

தேவகி என்பது தேவனுடன் ஒருங்கு வாழும் பேறு பெற்றவள் என்று பொருளாகிறது. தேவகனின் மகள் என்றும் பொருள்.

இவர் கிருஷ்ணரின் தாயார்.

எப்படி நோக்கினும் தெய்வத் தொடர்பு உடையவள் தேவகி என்ற பெயர்ப்பொருத்தம் ஏற்படுகிறது.  காரணப்பெயராகத் தோன்றுகிறது.

தெய்வம்,  தேவன் முதலிய சொற்கள் முன்னர் விளக்கப்பட்டுள்ளன.

இதைத் தமிழுக்குப் புறம்பாக உச்சரித்தால் வேறு பொருளை அடையவேண்டி வரும்.

அறிக மகிழ்க.

மெய்ப்பு பின்னர்.