செவ்வாய், 20 டிசம்பர், 2022

பன்றி - சொல்லமைப்பு, பாடலுடன்.

 அழகிய வெள்ளைப் பன்றி

அருகினில் வந்தார் தம்மை, 

இளகிய  நெஞ்சன் யானென்

றினிமைசேர் பார்வை காட்டி

பழகிடும் அன்பால் காணீர்.

"பசிக்கெனக்  குண்ணத் தாரீர்

விளைத்திடும்  எதுவும் ஏற்பேன்,

வேற்றுமை இல்லேன்" என்னும்.


"தவிக்கின்ற பசி-ப  ரிந்து

தருவிரே  உங்கள் கையால்,

அவித்தது பச்சை என்றும்

ஒதுக்குவ  தில்லை கண்டீர்

ஒழிக்கின்ற  ஊணொன்  றில்லை

உயிர்வதை ஒதுக்கி விட்டேன்,

பழிக்கின்ற செயல்கள் இல்லேன்

பரிந்துதா  பம்செய் வீரே!"  



பல்+ தி >  பன் தி >  பன்றி. வலிமையான பல்லுடைய விலங்கு.  ( சொல்லமைப்பு)

இ(ன்) + து >  இன்று.  ஒப்பிட்டு அறிந்துகொள்ளவும்.

எ(ன்) + து  இது கன்னடத்தில்  எந்து என்று வரும்.    தமிழில்: என  என்று பொருள்.

வினை எச்சம்:  செல்+ து >  சென்று.    சென்று வந்தான் என்பதில் அறிக.

எல்லா உயிர்களின்மேலும் அன்பு காட்டுதல் நம் கடமை. எதையும் வதைத்தல் ஆகாது.

இந்தப் பன்றியின் வாழ்விடம்  ஃபூஜி மலை,  ஜப்பான்( யப்பான்)  .  வெளிநாட்டு வருகையாளர்கட்குக் காட்சி கொடுக்கும் ( பாவப்பட்ட) பன்றி.  அங்கேயே உணவை வாங்கி அதற்கு ஊட்டலாம்.  வெகு தூய்மையாக  வளர்க்கிறார்கள். சுற்றி வரும் பயணிகள் சுத்தக் குறைவை பன்றிக்கு ஏற்றிவிடாமல் காத்துக்கொண்டால் போதுமே!  அதற்கான நடைமுறைகள் பின்பற்றப்படுகின்றன.

பரிந்து தாபம் செய்தல் - பரிதாபம் காட்டுதல்.

விளைத்திடும் -  உண்டாக்கும் (உணவுவகை)

வேற்றுமை இல் -  எல்லா உணவும் கொள்ளுதல்.

பரிந்து -  இரங்கி

ஊண் - உணவு.

பரிந்து தாபம்  ---- இரங்கி அன்புகாட்டுதல்.

தருவிரே -  தருவீரே, முன்னிலைப் பன்மை:  இர். ஈர்.  தருவிர் - தருவீர்.

இவ்விடுகையில் சில எழுத்துகள் மாறிவிட்டன. மீண்டும்  இடுகை சரிசெய்யப்பட்டது,

மாறியது ஏனென்று தெரியவில்லை.

வரைவுத்திரை ( compose mode) மாறியிருந்தது.


படம்:  திரு.குமரன் பிள்ளை.

,மெய்ப்பு மீண்டும் பார்வை பெறும்.

கருத்துகள் இல்லை: