சனி, 2 ஜூலை, 2022

சதுரம் என்ற இருபிறப்பிச் சொல்

சதுரம் என்ற சொல் எப்படிப் பார்த்தாலும் நல்ல தமிழ்ச்சொல். இது ஒரு புனைவுச் சொல்.  இருவகைகளில் நோக்கு மேற்கொண்டு  ஒருங்கிணைத்துச் செய்யப்பட்ட சொல். அந்த இரண்டில் ஒன்றை முன்னர் வெளியிட்டிருந்தோம். இதுவரை மீதமிருந்த இரண்டாவது வகையினை யாம் வெளிப்படுத்தவில்லை. அந்த இரண்டாவதை யாரும் கண்டறிந்தனரா என்று யாம் அறியவில்லை.

மற்ற வலை இடுகைகளை அவ்வளவாகப் படிக்கவும் நேரம் கிட்டவில்லை.

இப்போது அந்த இன்னொரு சொல்லவிழ்ப்பை எழுதுகிறோம்.

ஒரு சதுரம் என்பது நாற்பக்கமும் சரிதூரமாக இருக்கும்.

சரிதூரம் என்ற கூட்டுச்சொல்லை எடுத்து,  அதிலுள்ள ரி என்ற எழுத்தை எடுத்துவிட்டால் சதூரம் என்று வரும்.  அடுத்து தூ என்ற நெடிலைக் குறிலாக்கினால் சதுரம் என்பது விளைவாகும்.  சரி என்பதும் தூரம் என்பதும் தமிழே.

தூரம் என்பதை இந்த இடுகைகள் விளக்குவன.

தூரமும்  தொலைவும்:

https:/https://sivamaalaa.blogspot.com/2022/01/blog-post_38.html

தமிழ் ஆங்கில நெருக்கங்கள்

https://sivamaalaa.blogspot.com/2021/10/blog-post_03.html

தூரம் என்ற சொல்லின் இன்னொரு.....

https://sivamaalaa.blogspot.com/2022/01/blog-post_38.html

ஆகவே சதுரம் என்பதை இருவழிப் பொருத்தமும் உடைய சொல் என்போம்.

சரி என்பதற்கு இங்கு விளக்கம் இல்லை என்றால் எழுதுவோம். இன்னும் தேடுதல் முனையவில்லை.

அறிக மகிழ்க.

மெய்ப்பு பின்னர்.

சரி என்னும் ஒப்புதல் சொல்: https://sivamaalaa.blogspot.com/2018/08/blog-post_8.html


வெள்ளி, 1 ஜூலை, 2022

இலக்கணம் அறிந்த ஐரோப்பியர்கள்

 இலக்கணப் பெரும்புலவரான பவணந்தி முனிவர்  நன்னூல் என்று ஒரு நூலை இயற்றினார். பிற்காலத்தில்  தமிழ்நாட்டுக்கு  வந்த ஐரோப்பியர்கள் சிலர் தமிழ் கற்று  இலக்கணம் அறிந்துகொண்டனர். நன்னூலின் உள்ளுறைவைக் கண்டு அவர்கள் வியந்துபோயினர். அதைச் சில ஐரோப்பிய  மொழிகளில் மொழிபெயர்த்துக்கொண்டு,  அந்த அறிவினால் தம் மொழிகளுக்கும் இலக்கணங்களை அமைத்துக்கொண்டனர். ஐரோப்பியமும் எழுச்சி பெற்றது.

கீழை நாடுகளில் போய் வல்லாதிக்கம் செய்தது மட்டுமின்றி  அவர்களும் மொழியறிஞர்கள் ஆயினர்.

சீனாவுக்குப் போன ஐரோப்பியர்கள் அங்கிருந்து வெடிமருந்துகள் பற்றிய அறிவு அடையப்பெற்றனர். சீனப் பெருநாளில் பேய் ஓட்டுவதற்குச் செய்த வெடிகளிலிருந்து இப்போது அணுகுண்டு வரையிலும் அதற்கு மேலும் போய்விட்டது. இதுபோல அது. அதுவரை அப்போதையச் சீனர்களுக்குப் பேய் எப்படி இருக்கும் என்ற புரிதலோ காட்சியோ இல்லை.  வெள்ளைக்காரன் வந்துபோனபின் பேய் எது என்று கண்டுகொண்டனராம்.

ஆய்வும் அறிவும் பெற்று அவ்வறிவும் மறைந்துவிடாமல் இருக்கப் பதிவுகளும் முதன்மையானவை என்பதை அவர்கள் கீழை நாட்டாருக்கு உணர்த்தினர். வாழ்க.  இனிச் சதுரத்துக்கு இன்னொரு விளக்கத்தை அடுத்த இடுகையில் காண்போம்.


வியாழன், 30 ஜூன், 2022

பல்லவராயன் -

 காளமேகப் புலவர் முதலியவர்கள்  ஒரு சொல்வடிவத்தைப் பலவாறாகப் பிரித்து எப்போதும்  இயல்பாக நாம் "இதுதான் பொருள்,  வேறில்லை" என்று  கட்டித் தொங்கிக்கொங்கிக் கொண்டிருக்கும் பொருளே அன்றி பொருட்பொலிவுகள் பிறவும் உண்டு என அறிவுறுத்தும் வண்ணமாகப் பல்வேறு   பொருட்களையும் ஒரு கவிக்குள் புகுத்தி,  மரம்போல் நின்ற காண்திட்பனையும் மல்லாந்து வீழும்படி இயற்றி.  வெற்றிக்கொடிகளைப் பறக்கவிட்டுச் சென்றனர்.  தமிழைப் படிக்கும்போதெல்லாம் அதனை வியக்கிறோம்  அல்லோமோ?

பல்லவராயன் என்பதற்கு இயல்பான பொருளையே நாம் முன் இடுகையில் கூறினோம்.

இப்போது இன்னொரு பொலி பொருளைக் காண்போம்.

பல்லவன் +  அருமை + ஆயன்,

பல்லவ +  அரு  +  ஆயன்

இவற்றுள் அரு ஆயன் என்பதைப் புணர்த்தினால்,  அராயன் என்று வரும். அரு என்பதிலுள்ள ஈற்று உகரம் வீழும். வீழ்ந்தபின் மிச்சம் அர்  + ஆயன்.   இப்போது அடிச்சொல்லலைப் பார்க்கிறோம். அது அர். அர் என்பதற்குப் பொருள் பல உள. அவற்றை அறியப் புறப்பட்டுக் குழம்பி விடாமல்,  அருமை என்னும் பொருளே கருதுவோம். இதனை ஆங்கிலத்தில் சொல்வதானால்  aru  -  special.  சிறப்பானது, சிறப்பானவை.  ஆய் என்பதற்கு ஆராய்  என்று பொருள். சிறப்பான வழக்குகளை ஆய்ந்து முடிப்பவன்.  ( ஒரு நீதி அரசனோ, விசாரண செய்வோனோ ). ஆய்+ அன் = ஆயன்.  A special investigator ( appointed by the Pallava monarch.)

பல்லவ  -  an epithet. அடைச்சொல்.

அராயன்  - a designation.  ஒரு பதவிப் பெயர்.

பலலவ மன்னன் ஆட்சியின் போது செதுக்கப்பட்ட கல்வெட்டு இலக்கியம் முதலிய ஆதாரங்கள் கிடைக்கவேண்டும்.  அவற்றில் பல்லவராயன் என்ற அதிகாரிபற்றிய குறிப்புகளைச் சேகரிக்கவேண்டும்.  இன்னும் வேண்டிய சான்றுகள் பல. நமக்குத் தெரிந்தது : சிலர் இந்தப் பட்டம் தமக்கு உண்டு என்று சொல்கிறார்கள்.  இந்தப் பட்டத்தை முதன்முதலாய்ப் பெற்ற மனிதனிலிருந்து நம் ஆய்வு தொடங்கவேண்டும். நாம் வேலையிலிருந்த காலத்தில் செய்ததைவிட அதிக வேலை!   இதற்குமேல் நீங்கள் ஆய்வு செய்யுங்கள். எவனாவது செய்துமுடித்த இலக்கிலிருந்து நீங்கள் தொடருங்களேன். எவனாவது முடித்ததைப் போய் மீண்டும் பிசையாமல், இதைச் செய்யுங்கள். ( முடிந்தால்).

பல்லவராயன் என்பது தமிழ்ப் புணரியலுக்கு ஒத்துப்போகிற  சொல்லமைப்பாகிறது.. பாணினி என்ற பாணாயனின் இலக்கணத்துக்குப் போகவேண்டியதில்லை. குழப்பம் குறைகிறது.

ஆயன் என்பது : இடையன் என்ற பொருளாய் இருக்காது. ஒருவேளை ஆசிரியன் என்ற சொல்  ஆயன் என்று குறுகி இருந்தால் ஆய்வு இன்னும் விரிகிறது.  ஆசிரியன் >  ஆ(சிரி)யன் >  ஆயன் என்று!  இதில்  சி மட்டும் வீழ்ந்தால் ஆரியன் என்றாகிறது.  ஆர் என்பது மதிப்பைக் குறிப்பதால்,  அது வெறும் அரசன் மதித்த குடிமகன் என்ற பொருளுடையதாக இருக்கலாம். எந்தப் பதவியும் இல்லை என்பதாகவும் இருக்கலாம்.

பல்லவராயன் என்பது பல்லவ மன்னன் கீழ் இயங்கிய ஓர் அதிகாரி என்று நிறுத்திக்கொள்வது கொஞ்சம் சும்மா இருக்க உதவும்.