2020ம் ஆண்டில் எழுதிய எம் சொந்தக் கவிதையில் இப்படி எழுதினோம், ( உண்மையில் எழுதினேம் என்று எழுதுவதுதான் இன்னும் சரியானது). அந்தக் கவிதையின் பகுதி வருமாறு:
சிங்கை என்னும் மங்கை தனைப் போற்றிப் பாடியே
சீருடன் வாழ்கவென்று பாடி யாடுவோம்
கைகள்கொட்டி இங்குமங்கும் கூடி யாடுவோம்.
இந்தக் கவிதை இங்கு இன்னும் இருந்தாலும், அதை நீங்கள் மறந்திருக்கவேண்டும். ஒவ்வொரு நாளும் பலவற்றையும் மறந்துவிடுவதால்தான் நம் வாழ்க்கையும் செவ்வனே நடைபெற்றுக் கொண்டிருக்கிறது. சாலையில் வண்டி ஓட்டுகின்ற பொழுது, முன் கண்ட வண்டிகளை மட்டுமே நினைத்துகொண்டிருந்தால் இப்போது எதிரில் வரும் வண்டியுடன் மோதுவதும் விபத்துக்குள்ளாகுவதும் நேரும். நீங்கள் மறந்துவிட்டதும் சரிதான். இப்போது நினைவுக்குக் கொண்டுவருக.
இப்பாட்டில் மங்கை என்ற சொல்லால் சிங்கையைக் குறித்துள்ளோம்.
சிங்கை ஓர் இளம் நாடு ஆகையால் எதையும் எளிதில் செய்ய அரசால் முடிகிறது என்று சொல்லலாமோ? தெரியவில்லை. இருக்கலாம்.
தமிழர்களைப் பொறுத்தவரை வயதிற் குறைந்த பெண்களைத் தாம் தமிழர்கள் பண்டை நாட்களில் மணந்துகொண்டனர். அதற்கு முன் குழந்தைகளைத் திருமணம் செய்துகொள்ளும் முறையும் இருந்திருக்கிறது.
பத்துப் பன்னிரண்டு அகவையில் பெண்மக்கள் எளிதில் மடங்கிச் சொல்கிறபடி கேட்டு நடப்பர். அதனால் ஆடவர்கள் பெரிதும் இவ்வயதுப் பெண்களையே மணந்துகொண்டனர் என்று தெரிகிறது.
இதற்குரிய வினைச்சொல் மடங்கு என்பதுதான்.
மடம் என்ற சொல்லும் ஒருவகையில் இதையே குறிக்கும்.
இதை மிக விரித்து எழுதாமல் சுருக்கி வரைவோம். ஐயப்பாடு உண்டாயின் கருத்துரை மூலம் கேட்டறியுங்கள்.
வினைச்சொல்: மடங்குதல். மடுத்தல் என்பதுமாம்.
மடங்கை ( இதைத் தங்கை என்ற சொல்லுடன் ஒப்பிடுக)
இச்சொல் வழக்கற்று ஒழிந்தது. இஃது மீட்டுருவாக்கம்.
மடங்கை என்பது இடைக்குறைந்து மங்கை ஆகும்.
டகர முதலிய வல்லெழுத்துக்கள் குறைதல் முன் பலமுறை கூறியுள்ளோம்.
ஓர் எடுத்துக்காட்டு: கடக்கும் பலகை மிதப்பு ( பழங்காலத்தில்)
கடப்பு> கடப்பல்> கப்பல். டகரம் கெட்டது. இதுபோலவே:
மடங்கை > மங்கை.
மடந்தை என்பது இன்னொரு திரிபு அல்லது இணையான சொல்.
அதாவது, மங்கை என்பதன் அடிச்சொல் மங்கு(தல்) என்பதன்று. மடங்கு(தல்) என்பதே. மடு(த்தல்) தொடர்புடையது..*
அறிக மகிழ்க.
மெய்ப்பு:: பின்னர்.
மெய்ப்பு 16122023 1805
மெய்ப்பு 18122023 0942
கருத்துகள் இல்லை:
கருத்துரையிடுக