ஞாயிறு, 3 ஏப்ரல், 2022

கண்டமும் சாகரமும்

[   ]    இந்தக் குறியிட்ட பாகிகளை ( பத்தி அல்லது  பராகிராப்)களை) தவிர்த்துவிடலாம்.  நேரத்தை மிச்சப்படுத்திக்கொள்ள.


[இப்போது சில சொற்களுடன் விளையாடுவோம்.  விளையாடினாலும் ஆய்வு செய்தாலும் எல்லாம் ஒரு விளையாட்டுத்தான்;  அல்லது எல்லாம் ஒரு ஆய்வுதான்.  வேறுபாடுகள் யாவை, ஒற்றுமைகள் யாவை என்று பட்டியலிட்டுக்கொண்டு, இதுதான் சரி அதுதான் சரி என்று வாதடினாலும் எல்லாம் ஒரு விளையாட்டுத்தான்.]

[இல்லையில்லை, இவ்வாறெல்லாம் குழப்புதல் கூடாது.  விளை என்றால் விழை என்பதுதான்.  விழை என்றால் விரும்புவது. அப்படியானால் ஆய்வு என்பது விருப்பமில்லாமல் செய்வதென்று ஆகிறது?  இதெல்லாம் பொருந்தவில்லை. ஆய்வில் விரும்புவதும் இல்லை, வெறுப்பதும் இல்லை என்பீரோ?]

இதை உங்களிடம் விட்டுவிடுகிறோம்.  யாம் விலகிக்கொள்கிறோம்.  ஆனால் உங்களையும் சேர்த்துக்கொண்டபடி,  

கண்டம் என்பது யாது, சாகரம் என்பது யாது ஆய்வுசெய்வோம்.

சாகரங்களில் இருப்பவை கண்டங்கள்.  கண்டங்களைச் சுற்றி இருப்பவை சாகரங்கள்.

சாகரம் என்பது கடல்.  கடந்து செல்ல முடியாவிட்டால் அது கடல்:  கட+  அல்.

எதையும் கடந்து அப்பால் செல்வது என்பது மிகமிகப் பழங்காலத்து மனிதனுக்குக் கடினமாக இருந்தது.  இந்தச் சொல்லை அவன் தமிழில் எப்போது அமைத்துக்கொண்டான் என்றால்,  கடப்பது எளிதன்று என்று நெஞ்சம் கலங்கிக் கொண்டிருந்த அந்தப் பழைய காலத்தில்தான்..  அப்போது மாட்டுவண்டியைக் கண்டுபிடித்து விட்டானோ என்னவோ?  மாட்டுவண்டியைப் போல் கப்பலை எளிதாக நீரில் செலுத்தமுடியவில்லை. இது அவன் கவலையாக அப்போது இருந்திருக்கலாம்.

பழங்கால மனிதர்கள் கருவிகள் பலவற்றை அறியாத பிற்போக்கில் பெரியவர்கள்.  அவர்கள் நம் எத்தனையோ தலைமுறைகளுக்கு முன் நம் தாத்தாவின் .......தாத்தாவின் தாத்தாக்கள். அவர்களை இங்கு வணங்கி மேலும் ஒன்றிரண்டு சொல்வோம். நம்மை நம் பிற்காலத்தோர் பழித்துவிடக்கூடாது,  எல்லாவற்றையும் அவர்களே கண்டுபிடித்திருந்தால் நாம் எதைத்தான் கண்டுபிடித்துப் பெருமைப்படுவது.  அவர்களுக்குத் அன்று தேவை இல்லாமையாலோ என்னவோ நம்மிடம் விட்டுப்போய் நமக்கும் வாய்ப்புகளை வழங்கியிருக்கிறார்கள். பேரன் பேத்திகட்கு வாய்ப்புத் தருவது அவர்கள் கடமையும் பெருமையும் ஆகும்.

அவர்கள் கப்பலைக் கண்டுபிடிப்பதற்கு முன்னரே, பலர் கடல் அருகில் போகாதே, சாவு நிச்சயம் என்று எச்சரிப்பது வழக்கமாய் இருந்தது.  சிலர் நீந்தினார்கள். அருகில் சென்றால் சாவுக்கு வாய்ப்பு மிகுதி என்பது தோன்ற, சா+  கு + அரு + அம் > சாகரம் என்று கடலைக் குறித்தனர்.  அருகில் சென்றால் ஒருவேளை சாக நேரிடலாம்!

 கடலின் அருகில் போனால் அது ஆபத்து என்று பயந்தவர்கள், பின்னர் கப்பலை அமைதது அது கடந்துசெல்ல உதவியானதால் கடப்பல் என்று பெயரிட, அதை நாளடைவில் சுருக்கி க் கப்பல் என்று ஆக்கி இன்றுவரை நாம் அச்சொல்லை  வழங்கிக்கொண்டிருக்கிறோம். கட> கடப்பு > கடப்பல் , இது இடைக்குறைந்து கப்பலானது.  இந்தச் சொல் புலவர் அமைத்தன்று.  கப்பல் என்பது அதைச் செய்து அதில் தைரியமாக மிதந்தவன்  வனைந்தது.

இவைபோல்வன எல்லாம் ஒரு கண்டத்தில் நடந்துகொண்டிருப்பின் அது இயல்புதான். கண்டு என்ற வினை எச்சத்தை விடுங்கள்.  நூல்கண்டை எடுத்துக்கொள்ளுங்கள்.  நூலைச் சுற்றி  அதைக் கட்டிபோல  ஆக்கிவைத்தால் அது நூல்கண்டு.  அது ஒரு துண்டுதான்.  கடித்தால் சிலபொருள்கள் துண்டாகவோ துண்டுகளாகவோ ஆகிவிடுகின்றன. பல்லே மனிதன் முதல் ஆயுதம் ஆனபடியினால்,  கடி என்ற சொல்லும் கண்டு என்பதும் உறவுடைய சொற்கள்.

கடு + இ  >  கடி.   இ  என்றால் இங்கு  (இ) துண்டாக்குவது..  இங்கு என்றது வாயை  அல்லது கடிப்பது போல் இயங்கும் ஒன்றை/   சப்பாத்து கூடக் கடிக்கும் என்பர்.

கடு+  ஐ >  மிகவும் சிறிய துண்டுகளாக  ஒட்டுமாறு  ஆக்கிவைப்பது.  எ-டு கடைந்த கீரை.

கடு  >  கண்டு   - துண்டாக இருப்பது.

இது  அடு >  அண்டு என்ற சொல் போல அமைந்தது.  அதுதான் அதன் அமைப்பு மற்றும் திரிபு விதி.  இடையில் ஒரு மெய் தோன்றி  (  ண்  )  வினை அல்லது உரிச்சொற்கள் பெயர்களாகும் முறை.

இதை இன்னொரு நாள் விரிவாக அறிந்துகொள்வோம்.

அறிக மகிழ்க

மெய்ப்பு பின்




வியாழன், 31 மார்ச், 2022

சத் - - சத்குரு பெயரமைவு

 இன்று நாம்  " சத் குரு" என்ற கூட்டுச் சொல்லை அறிந்துகொள்வோம்.
இதை அறிந்துகொள்ளுமுன் வேறு இரண்டு சொற்களை அறிந்துகொள்ள வேண்டும்.
தமிழில் சுட்டுச் சொற்கள் என்பவை  அ, இ, உ என்பனவாகும்.  அங்கு என்பதற்குப் பண்டைத் தமிழன்  "அ"  என்று சொன்னான்.  பண்டை நாட்களில் ,  அதாவது மனித இனம்  நாகரிகம் அடையாமல் காட்டில் வசித்த காலத்தில்,  இது ஆ என்று இருந்தது. இவ்வாறு நெடிலில் அமைந்த சொற்கள் ஒன்றும் காணாமற் போய்விடவில்லை.  " (ஆ)ங்கு":  என்ற சொல் இன்னும் நம்மிடையே உள்ளது. [ கு : சென்றடைதல்] காட்டான் என்பவன் நாட்டானாய்  ஆகுமுன் அப்போதிலிருந்து  இதுநாள் வரை இச்சொல் தமிழில் உள்ளது என்றால்,  தமிழின் கழிநெடு  வரவாற்றை எண்ணிப் பார்த்துக்கொள்ளுங்கள்.
அதனால்தான் தொல்காப்பியத்தில் அந்த அடிச்சுவடு இன்னும் காணப்படுகிறது. 
" வடவேங்கடம் தென் குமரி  ஆயிடை"  என்று வருவதில்,   ஆ + இடை என்ற பதப் பயன்பாட்டினை அறிந்துகொள்க.
ஆ >  அ என்ற\ ஆகாரம் அகரமாகக் குறுகியதனை விளக்கவேண்டும்.  எனினும் இத்துடன் நிறுத்திக்கொண்டு,  யாம் எடுத்துக்கொண்ட ஆ> அ> அது என்பதற்குப் போய்விடுகிறோம். ஏனென்றால்  சத் என்பதை விளக்குதற்கே இங்குப் புறப்பட்டுள்ளோம்.  மற்றவை இன்னோரிடுகையில் சொல்வோம்.
அது என்பது ஒன்றைச் சுட்டுவது.   இச்சொல்லில் அ என்பது சுட்டு என்றால், து என்பதே ஒற்றைப் பொருளைக் குறித்த சொல்லாகும்.  து என்பது கலந்து,  முச்சுட்டிலும் வருகிறது:  அது, இது, உது.  இனி எது என்ற வினாவும் கொள்க.  அ. இ. உ, எ என்பவை சுட்டுவன ஆயின், து என்பதே பொருளைக் குறிக்கும் சொல்.
கூத்தாட்டு அவைக்குழாத்து  அற்றே பெருஞ்செல்வம்
போக்கும் அது விளிந்  தற்று
என்பது தேவர்சொல் திருக்குறள்.

குழாம் >  குழாத்து.   குழாம் என்னும் ஒரு கூட்டத்தினுடையது என்று பொருள்.
Pay attention to  ~து.  "குழாமின் ஒன்று"

து > த்  என்றால் ஒன்று. இது கழிபன்னெடுங்காலத்துத் தமிழ்.

இங்கிருந்து நாம் தாவுதல் வேண்டும்.   அது என்பது அகர முதலானதால்,  அது திரிபு விதிகளின்படி,  சது என்றும்,   அத்து என்று சாரியையாக வரும் சிலசொற்களிலும் தோன்றும் சொல்,  சத்து என்றும் வருகிறது, வரும், வரவேண்டும்.  அது என்பது அத் என்று இறுதி உகரம் குறைந்தும்,  அத்து என்பது உகரம் குன்றி  அத் என்றும் வரும்.  இதில் தகர இரட்டிப்பு  வருதற்குரியது.  அது என்பது அத்து என்று இரட்டித்தது;  அவ்வளவுதான்.
கலிங்கத்துப் பரணி என்ற தொடரில்,  அத்து வந்து,  உரிய ஒன்று என்று பொருள்பட்டது.  கலிங்கத்துக்கு உரிய பரணி என்று பொருள்.  உரிய - பற்றிய.
கலிங்கப்பரணி, 
கலிங்கமது ஓர் தேசம், நாடு.
கலிங்கத்துப் பாட்டு,
கலிங்கத்தின் மேன்மை.
இவற்றுள் அது,  அத்து என்ற சொல்லாட்சியின் இன்மை உண்மைகளை அறிந்துகொள்க.
இதன் பொருள்:  "அவ் வொன்று" என்பதுதான்.   ஆகவே து என்பதான பொருளைக் குறிக்கிறது.
நிலையத்து மேன்மை என்பதான தொடரில்,   நிலையத்துக்கு உரிய ஒன்றான மேன்மை என்பது.
அமண் என்பது சமண் என்று திரியும்.
அது என்பது அந்த ஒன்று ஆதலின்,   அத், என்பதும் அது என்பதன் இந்தக் குறுக்கமே  ஆகும்.
ஆகவே  அது > சது;   அத்> சத்.   அத்து > சத்து > சத்.
அது என்பது அங்குள்ள ஒன்று என்ற பொருளுடையதாதனினால்,  சத் என்பதற்கும் சுட்டு விலக்கி, ஒன்று என்பதே பொருள்.
குரு என்பார் ஆசிரியர் ஆதலின்,  சத் குரு என்றால் ஒருவரான ஆசிரியர்.
ஒருவர்பின் ஒருவராகப் பல தொடராசிரியர்கள் இருந்தால் அவருள் முதலாமவரே சத் குரு.  தனக்குமுன் தனக்கோர் ஆசிரியர் இல்லாதவர் சத்குரு.
எடுத்துக்காட்டு:  சத்குரு ஞானானந்தா.  
இதுவே இலக்கணம்  தொடர்புடையதாயின்,  முதல்நூலார்.   வழிநூல் சார்புநூல் என்பன பின்வருவன என்று அறிக.
அறிக மகிழ்க.
மெய்ப்பு பின்
சில திருத்தங்கள்: 02042020 1606

சுகம் எங்கே - உணர்ந்த நாய்க்குட்டி.

 சுவரில்  சார்த்தி வைத்த  துடைப்பம் தன்னை

சுகம்வேண்டித் தன் தலைமேல் இழுத்துப்போட்டு

இவள்( இந்த நாய்க்குட்டி ) தலை நுழைத்தே

என்ன ஒரு  சுகம் கண்டு  தூங்கு  கின்றாள்?


வாசல்களில் படுத்தபடி வாழ்க்கை தம்மை

வந்த பெரும் பாகமும் முடித்துக்கொண்ட

கூசலிலா வைரவர்கள் கூட்டம் தாமே

கொண்ட சுகம் எங்கே  என்றறிந்துயர்ந்தார்.


சுகமெங்கே என்றே  உகந்தே  அறிந்துவாழ்

வகைதெரிந்த நாய்க்குலமே வாழ்க  நெடுங்காலம்.





சுகம்கண்ட  நாய்க்குட்டியின் படம்:


இந்த விளக்கத்துக்கு நீங்கள்  உங்கள் விளக்கத்தை வரைந்து பின்னூட்டம் இடவும்


மெய்ப்பு  பின்னர்