தாதி என்னும் சொல் தாளிகைகளில் வருவதுதான். இது தமிழா என்போரும் உண்டு.
நல்ல தமிழே. இதன் அடிச்சொல் "தாய்" என்ற கவின் சொல். கவின் - that which attracts or charms you!! I will explain this later in another post.
சொல்லின் நடுவில் ஒரு யகர ஒற்று வந்தால், பெரும்பாலும் அது மறைந்து சொல் சற்றே உருமாறும். முதலெழுத்து குறிலாயினும் நெடிலாயினும் இது நடைபெறும்.
எடுத்துக்காட்டு:
செய்தி > சேதி (யகர மெய் மறைவு; முதலெழுத்து நீட்சி )
வேய்ந்தோன் > வேந்தன் . (யகர மெய் மறைவு . ஒன் விகுதிக்குப் பதில் அன் , இரண்டும் இணையானவை)
வேய்வு > வேவு .(யகர மெய் மறைவு.)
உய்த்தி > உத்தி. உய்த்துணர்கை
வேய்தல் என்றால் மேலே இட்டுக்கொள்ளுதல் , அணிதல், வேடம் அல்லது மாறுவேடம் போட்டுக்கொள்ளுதல் , கூரை வேய்தல் )
மறைமலை அடிகள் தந்த எடுத்துக்காட்டு:
வேய் > வேய் + து + அம் = வேய்தம் > வேதம். (யகர மெய் மறைவு)
This is therefore well established pattern that is a rule in word formation.
தாய் > தாய்தி > தாதி.
தாதி , தாதிமை . தாதியர், தாதிமார்.
தாய்போல் கவனிப்போர் என்பது சொல்லமைப்புப் பொருள்.
It is perfectly OK to represent this word formation as:
தாய் > தா (கடைக்குறை ) > தா+தி ( தி விகுதி) > தாதி.