வெள்ளி, 24 அக்டோபர், 2014

தும்பைத் திணை

இனித் தும்பைத் திணைபற்றிப் பேசி மகிழலாமே.

தும்பையில் இருபத்து நான்கு துறைகள் உள . தும்பை என்றது திணை; ஏனைய அதன் துறைகள்.

வீறு என்பதில் விளைந்த வீரம் என்ற வடிவில் அமைந்த சொல்லுக்கு, இணையான மற்றொரு தமிழ்ச்சொல் மறம் என்பது.  மறம், வீரம் 
என்பவெல்லாம் மாறுபட்டு நிற்றல் ஆகும். உம் நாட்டைக் கொள்ள நினைத்த பகைவனிடம் அதற்கு இசையாமல் மறுத்து நிற்றல் ‍மறு + அம் =  
மறம் ஆனது.

செங்களத்து மறங்கருதி
பைந்தும்பை தலை மலைந்தன்று.

என்பது கொளு.

தும்பை என்பது போர்ப்பூ. போரில் இறங்கும் அரசன்  தும்பை மலரைத் தலையில் அணிந்து முன்செல்வான்.  செங்களம் =  போர்க்களம்.  

மலைதல் ‍ :  அணிதல். தலையில் மகுடம் அணிந்து, அந்த மகுடத்தில் தும்பை  மலைந்துகொள்வர்.

தும்பையைச் சூடி நின்ற அர்சனைப் புலவர் பாடினாராயின் அப்பாடல் தும்பைத் திணை. தும்பை மலைந்தவர் போரிற் புகவேண்டும். அதுவே 
தும்பை.  தமிழ் மன்னர் யாரும் ஏமாற்றியதாகத் தகவல் இல்லை.

ஆசிரியர் தொல்காப்பியனார், "மைந்து பொருளாக வந்த வேந்தனை,
சென்று தலை அழிக்கும் சிறப்பிற்று " என்று போற்றி உரைப்பதனால், இது சிறப்புக்குரிய திணை என்க. ‍‍ மைந்து :  வலிமை. தான் வலியவன் 

என்று போர்செய்யக் கருதி வருதல்.

இதன்பின் ஓரிரு துறைகளைப் பற்றிப் பேசுவோம்.

வியாழன், 23 அக்டோபர், 2014

உழிஞைத் துறை: ஏணி நிலை.


உழிஞைத் திணையில் ஏணி நிலை என்பது ஒரு துறை. பகையரசன் மதிலை அணுகி, அதன் சுவர்மேல் ஏறும்பொருட்டு ஏணி சாத்த முயல்வதைப் பாடினால், அது ஏணி நிலைத்துறை எனப்படும்.

பகை அரசனின் படை வீரர்கள் பாதுகாப்பான துளைகளை உடைய ஏவறைகளுக்குள் இருந்துகொண்டு மதிலை உடைத்து உள்புக முனைவார்மேல்  அம்பு எய்வர்.

எயில் ‍  எய்+இல் > எயில்.  (இங்கு யகர ஒற்று இரட்டிக்காது) இது  சொல் அமைப்பு. எயில் =  மதில்

எய் ‍  (அம்பு) எய்தல்.  இல் = இடம், வீடு.

குறிப்பு: மெய்+இல் =  மெய்யில்.  இல் என்னும் வேற்றுமை உருபு வருமாயின்  இரட்டிக்கும்.  "உடம்பில்" என்பது.

ஏணி நிலைக்கு ஒரு பாடல்:

கற்பொறியும் பாம்பும் கனலும் கடிகுர‌ங்கும்
விற்பொறியும் வேலும் விலக்கவும் ‍‍‍=== பொற்புடைய‌
பாணி நடைப்புரவி  பல்களிற்றார் சாத்தினார்
ஏணி பலவும் எயில்.

---- (பு.வெ.மா. 110 உழிஞை: 18 பார்க்கவும்)

பொற்புடைய = அழகிய;

பாணி நடைப் புரவி = பண்ணுக்கு இயைய நடக்கும் குதிரைகளை(யும்); (நாட்டிய நடை நடக்கும் குதிரைகளை(யும்))

பல் களிற்றார்  =  பல யானைகளை(யும்) கொண்டுவந்து மதில் சூழ நிறுத்தியுள்ள, உழிஞை மேற்கொண்ட அரசர்;  (உழிஞை என்பது: முன் விளக்கப்பட்ட இடுகைகள் காண்க)

எயில் = மதில்  (மதிலின் சுவர்களின் மேல்;) 

ஏணி பலவும் = பல எண்ணிக்கையிலான ஏணிகளையும்;
"உம்" வந்திருப்பதால் உள் புகுதற்கு ஏனை வேலைகளையும் செய்தனர் 
என்பது.
சாத்தினார் = ஏறுவதற்கு எளிதாக சாய்வாக நிறுத்திவைத்தனர்;

இப்படி ஏறவருவோரைத் தடுப்பதற்காக அந்த மதிற்கண்  "கற்பொறியும் பாம்பும் கனலும் கடிகுர‌ங்கும் விற்பொறியும் வேலும்"  ஆகிய பொறிகள் நாட்டப்பட்டிருந்தன  என்று அறிக.

விலக்கவும்:
அவற்றை விலக்கவே ‍‍‍‍  ‍  அதாவது செயலிழக்கச் செய்யவே ஏணி வைத்து மதிலுட் புகுவர்.

சிலப்பதிகாரம் வரிகளையும்    (15: 207‍ 18  )   காணவும்.

புதன், 22 அக்டோபர், 2014

நரகாசுரன் கண்ணனின் மகன்

தீபாவளி வரும்போதெல்லாம் கண்ணன் மட்டுமா?  நரகாசுரனும்  கூடவே நினைவுக்கு வந்துவிடுவான்.  நாசமாகிப்போன நரகாசுரன் இல்லாமல் கண்ணனை மட்டும் நினக்கலா மென்றால் இயலவில்லை.


நரகாசுரன் கண்ணனின் மகன் என்பர்,  கண்ணன் நீரின் அமைப்பு.  (அம்சம்),  நீரில் தோன்றுவது சூறாவளி. இந்தச் சூறாவளி கடலின்றே பிறந்ததால்,  அது கடல் வண்ணனாகிய கண்ணனின் மகன் ஆகிறான் . நீரக சூறாவளி => நரகா  சூரன்> நரகாசுரன்  ஆனான்,  இயற்கையே உருவகம் செய்யப் பட்டுள்ளது காணலாம்.
உலகை அழிக்க முயலும் சூறாவளியை அதை ஈன்ற  கடலே அடக்கி அழித்து மனித குலத்தைக்  காக்கிறது,  அடிக்கடி சூறாவளி தோன்றாமல் காக்கிறது.

நரகாசுரனை அடையாளம் தெரிகிறதா?  நீரகம் >  நீரகா > நாரகா  > நரகா.
சூறா (வளி) >  சூர  > சூரன்.
இதிலிருக்கின்ற இறுதிச்சொல்  அசுரன் என்பதன்று.  நரகத்தில் உள்ள அசுரன் என்று பொருள் கொள்வதானால்,   அவன் நரகத்திலிருந்து பூமிக்குத்  திரும்பி வந்தவன்  என்று கொள்வதா?  அது கடவுளின் வல்லமைக்கு ஓர் இழுக்கு ஆகும்.  அவன் நரகத்திலிருந்து பூமிக்குப் புறப்படும்போதே அவனைக் கடவுள் கதையை முடித்திருக்க வேண்டுமே!  அசுரர்களெல்லாம்  நரகத்தில் மீளா நிலை எய்திக் கிடக்கையில் இவன் ஒருவன் மட்டும் மீண்டானா?   ஆகவே அது பொருத்தமற்ற சொல் பிரிப்பு.


உடலினும் உயரியதும் பெரியதும் ஆவது ஆத்துமா தான்.  அது உடலின் உள்ளிருப்பதாக  உணரப்படுவது. அது அகத்து ( உள்ளில் உள்ள)  மா - பெரியது ஆகும். அதுபின் ஆத்துமா  > ஆத்மா.  ஆன் மா என்பதில் ஆன் - பசு என்பதும் உண்டு, பதியும் பசுவும்  இறையும் பற்றனும் (ஆத்மாவும்)  ஆகும் என்பர்.  மா என்பதற்கு வேறு பொருள்களும்  உள.

ஆத்மன் என்றொரு சொல்வடிவும் ,உள்ளது.  அகத்தே மன்னி நிற்பது அகத்துமன் = >  ஆத்துமன் > ஆத்மன்.  தமிழ்ச்  சொற்களையோ மூலங்களையோ  செதுக்கிப் பார்த்தால்  அது சமஸ்கிருதமாகிவிடுகிறது.  மன்னுதல் -  நிலைபெறுதல்.  வேறு பொருள்களுமுள.

-மன்   (ஆத்துமன்)  என்ற சொல்லிறுதியே -மா (ஆத்துமா) ஆகிற்று என்று வாதாட இடம் உண்டு.  உடலுக்கு உயிர் பெரிது ஆதலின்  - மா  இறுதியும் பொருத்தமே.  உடலில் நிலைகொண்டிருப்பதால் - மன்  இறுதியும் பொருத்தமே.

இங்ஙனம் கண்ணன் நம் உடலையும் நம் அகத்துமாவையும் காக்கிறான்,

Will edit. Some edit work of previous posts are also pending.