வெள்ளி, 29 ஜூன், 2012

அம்மை அப்பன்




அப்பன்  இறைவனாக அம்மையும் ஆமென்றே
ஒப்புர வூட்டினரே ஊர்மக்கள் ---எப்புறமே
நோக்கினும் நற்சம நன்னிலை நோச்சொலால்
தாக்கினும் தக்கதிந் நாடு.






மங்கையர் தம்மை மகிழ்வுறுத்தும் சொற்களோ
எங்கும் பிறதொடர்கள் இன்மைகூர் --- பங்கமோ
நம்நாட்டில் மட்டுமோ நானிலம் மேவியதோ
பண்பாட்டில் வந்ததோ பாழ்.





இப்பாக்கள் பெண்ணியம் பற்றியவை.  இறைவனை அப்பனாக கொண்ட மக்கள், அம்மையாகவும் கொண்டு வணங்கி வருகின்றனர். இது நெடுங்காலமாகத் தொடர்வது.
ஒப்புநிலை (சமத்துவம்) வித்தில் உள்ளது, இன்னும் முழுவளர்ச்சி அடையவில்லை என்றுசொல்லலாமா?


தாய்நாடு, தாய்மொழி என்பனவெல்லாம் ஏய்ப்பு என்பர் அறிஞர் சிலர். அது எதனால்? இத் தொடர்களுக்கு மாற்றுத் தொடர்கள் இன்மையினாலா? இந்தியாவில் மட்டுமோ? உலகம் எங்கணுமோ? காரணம் பண்பாட்டில் வந்த சீர்கேடோ? இது இரண்டாவது பாவின் கேள்வி.


வியாழன், 28 ஜூன், 2012

அடுத்திருத்தல்


அடுத்திருத்தல் கருத்து அமைந்த சொற்கள்

இவை பல. சிலவற்றைக் காண்போம்.



caNTu 01 1. chaff; 2. broken chips of spoilt straw; 3. an insect damaging growing crops; 4. a preparation of opium used for smoking; 5. pole, as a boundary-mark



சண்டு என்பதன் சொல்லமைப்பும் பொருளும்.

அண் > சண் >; சண்டு
அண் >; அண்டு      > அண்டுதல்.

நெல் முதலியவற்றை அடுத்திருப்பது. உமி.
பயிர்களை அடுத்திருந்து கடிக்கும் பூச்சிவகை.
அபினுக்கு அடுத்தெழுந்து புகைபிடிக்கப் பயன்படுவது. (derived matter)
ஓர்  நிலத்தை அடுத்திருக்கும்  வேலி.
வைக்கோல் உடைந்தால், முறிந்தால் உண்டாகும் அடுத்த நிலையில் இருக்கும் பொருள்.

புதன், 27 ஜூன், 2012

Getting closer in yesteryears, what it meant!

சந்தர்ப்பம் என்பதை வேறு வகையில் சொல்லவேண்டுமானால், "அமைந்தது" என்று சொல்லலாம்.சந்தர்ப்பம் இல்லை என்பதை "அமையவில்லை" என்றோ, வாய்ப்புக் கிட்டவில்லை என்றோ, அல்லது வேறு வழிகளிலோ சொல்லலாம்.


அமை > சமை > சம்.
அம் > அமை.
சம் > சமை.
(அம்) > (சம்). அம்=சம்.


அகர முதலான பல சொற்கள், பின் சகர முதலாகிவிட்டன.


எ-டு: அமண் > சமண்.


இன்னொரு சொல்லைக் கவனிப்போம்.




அண் > அண்டு.> அண்டுதல்.


அண் >அண்மு > அண்முதல்.


அண் > அணு > அணுகு > அணுகுதல்.


அண்டு > சண்டு > சண்டை.


அண்டை > சண்டை.


அண்டி, அணுகி, அடுத்து நின்றுதான் சண்டை போடுகின்றனர்.


கலந்து , கைகலந்து கலகம் உண்டாவதில்லை?