செவ்வாய், 14 ஜனவரி, 2025

எங்கே செல்லுபடி ஆகவில்லை? மூழ்குதல், அலைகுதல்.

 பண்டைத் தமிழைத் தெளிவாகக் கண்டறிந்து கூறும் ஆராய்ச்சிகள் நம்மிடையே உண்டு என்று கூற முனைவதினும் அஃது இல்லை என்று கூறுவதே உண்மையாகும். எனினும் அதன் தேடல்கள் அவ்வப்போது நம் தமிழரிடையே ஏற்பட்டு ஏற்பட்டு அடங்கிப் போயின. சில எழுதிச்சேர்ப்புகள்  அங்கொன்றும் இங்கொன்றும் கிடைக்கலாம். இதனால் நாமறிவது என்னவென்றால், எதையும் எடுத்துக்காட்ட இயல்வதில்லை என்பதுதான்.

ஓர் இரண்டெழுத்துத் தமிழ்ச்சொல்லை   எடுத்து, அதில் ஏதும் பண்டைத் தமிழ்க் கூறுகள் கிட்டுமா என்று நோக்குவோம்

இன்று  "அலை" என்ற சொல்லை எடுத்துக்கொள்வோம். இச்சொல் இன்றுவரை வழக்கில் இருக்கும் சொல்தான். இச்சொல் பழங்காலத்திலும் இருந்த சொல் என்றே இதை நாடுவோம்.  இச்சொல் அலைதல் என்று வினைவடிவத்திலும் இன்று தமிழில் கிட்டுகிறது.  கடல் இன்று ஓயாமல் அலைகிறது என்று சொல்லும்போது  இச்சொல் இன்னும் பொருளுடன் இலங்குசொல் என்பது வேறு சான்றுகள் வேண்டாமலே தெரிகிறது. இச்சொல் மட்டுமேயன்றி,  அலைகுதல்  என்ற சொல்லும் உள்ளது.  அகரவரிசைகள் கோத்தளித்தவர்கள் இதையும் பட்டியற்படுத்தி யிருப்பதால், இச்சொல் இவ்வடிவிலும் உள்ளது என்றே முடிவுசெய்தல் வேண்டும். மூழ் என்ற சொல்  மூழ்கினான் என்றே இறந்தவினை காட்டுவதாய் இன்று இருப்பதால் மூழ்கு(தல்) என்பதே இற்றை வினைவடிவம் ஆகும். ஆனால் மூழ்தல் என்ற சொல்லும் குகரத் துணை இன்றி வருவதால்,  மூழினான் என்று பண்டைத் தமிழில் சொல்லமுடிந்துள்ளது என்பது தெரிகிறது. இன்னும் மூழ்ந்தான் என்று இறந்தகாலம் சொல்வது சரியாகவே கொள்ளப்படும்.  ஆழ்ந்தது என்பது சரி எனின் மூழ்ந்தான் என்பது சரிதான். சொற்கள் போகப்போக துணைச்சொற்கள் பெற்று நீள்வது சிறப்பு ஒன்றுமில்லை.  மொழியானது வீண் ஒலியடுக்குகளில் காலம்கடத்துகிறது என்பதே உண்மை. பேச்சுத்தமிழ் தேவையற்றுச் சொற்களை நீட்டி, மக்கள் மகிழ்வாய் இருந்துள்ளனர். பிறமொழிகளிலும் இவ்வாறு சொற்கள் நீட்சி பெற்று இருத்தல் கூடும். சமஸ்கிருதம் முதல் எல்லா இந்திய மொழிகளிலும் இவ்வாறு நீட்சிகள் ஏற்பட்டிருத்தல் இயல்பு.  ஆனால் மேற்கொண்டு ஆராய்தல் வேண்டும்.

அலைகு என்ற வினையாக்கத்தில்  இன்று   அது என்பவை சென்று இணந்தன. இது நிகழ்காலம் காட்டுதல்.  இன்று என்பது  இடைக்குறைந்து இறு என்று ஆகி, அலைகு+ இறு+ ஆன் > அலைகிறான் என்றானது. இவற்றுள் அலை என்பதை மட்டும் அறிந்துகொண்டு,  கிறான் என்பது தனியாக்கி, கிறு+ ஆன் என்று பிரிந்ததால்,  நிகழ்காலம் கண்டுகொண்டனர். சிலர் கு என்பது இல்லாமல் அலை என்பதை மட்டும் வினையாகக் கையாண்டனர்.

ஆனால் மூழ்கு என்ற சொல்லில் குகரம் எட்டிய ஒட்டு உயர்வை,  அலைகு என்பது அலை என்னும் சொல்லில் பெற்று தக்கவைத்துக்கொள்ள இயல்வில்லை.

அறிக மகிழ்க

மெய்ப்பு பின்.

திங்கள், 13 ஜனவரி, 2025

பொங்கல் வாழ்த்துக்கள்

 நம் நேயர்கள் அனைவருக்கும்  எம் இனிய பொங்கல் வாழ்த்துக்கள். பொங்கல் உண்டு மகிழ்வாகச் செய்வன செய்து தவிர்வன தவிர்த்துச்  சிறப்புடன் வாழ்க.

இன்னிசைப் பஃறொடை வெண்பா.


செந்தமிழர் வாழ்வினிலே பொங்கல் புதுநாள்

சிறப்பாம்   இடனுடைய இன்பத் திருநாளே

உந்தி  அனைவருக்கும் ஊக்கம் தருநாள்

உலகுக் குணவூட்டும் உய்வோன் உழவனே.

வந்தனம் செய்வீர் வருந்தனப் புன்னகையே

வாழை  யிலையிலே வண்பொங்கல் சோறுண்டு

மந்தமிலா நன்னிலையால் மாண்பே அடைந்திடுவீர்

மாநில மக்களுடன்  ஆநிரைகள் தாம்வாழ்க

காணுறும் இன்பம் உலகு,


இது பொங்கல் பண்டிகைக்கு யாம் இன்று இயற்றியது.


இடன் -   இடம்.  தலம்.

உய்வோன் - முன்னேற்றம் உடையோன்

காணுறும் -  கண்டு தெளியக் கூடிய

உந்தி -  முன் செலுத்தி

இன்பம்  -  இன்பமுடையது

வந்தனம் -  இது தமிழில் வந்தோம் என்று பொருள் பெறும்.  தனம் என்னும் 

தன் செல்வம் வரும் என்பதும் இடைக்குறையாய்ப் பொருள்தரும்.

இதை விளக்குமுகத்தான் வரும் செல்வம் என்றும் பொருள்.

வண்பொங்கல் -  வளமான பொங்கல் உணவு.

வளத்தினால் சமைத்த (பல பட்சணங்களும் சேர்த்த) பொங்கல். தேன் சர்க்கரை எனப்பல.

ஆநிரைகள்  ஆடுமாடுகள்


இங்கு எதுகைகளை வேறு விதமாக அமைத்திருக்கிறோம்.


வணக்கம் வணக்கம்





சிமென்ட் என்பதற்குத் தமிழ்

 சிமென்ட் என்ற ஆங்கிலச் சொல்லே கட்டிடம் பற்றியவற்றைக் குறிப்பிடுங்காலை நினைவுக்கு வருகின்றது.  இதற்கு சுண்ணச்சாந்து என்ற பெயர் பழைய நூல்களில் காணப்படுவதாகும். உலோகங்களைக் கையாளச் சிறிது கற்றுக்கொண்டிருந்தாலும் கட்டிடங்களுக்கு காரைச்சாந்தினைப் பயன்படுத்து முறையைப் பிற்காலத்திலேதான் தமிழர் கற்றுக்கொண்டனர் என்று தெரிகிறது. மக்களின் வீடுகள் பெரும்பாலும் மரங்களைக் கொண்டு செய்யப்பட்டிருந்தன என்று அறிகிறோம். அவற்றை அறுத்துப் பலகைகள் செய்ய மக்கள் அறிந்திருந்தனர். மரவேலை செய்வோர் தச்சர் என்று அறியப்பட்டனர்.

தைத்தல் > தைத்து  ( வினை எச்சம்)  >  தச்சு  >  தச்சர் என்பதே இச்சொல்லின் அமைப்பு ஆகும். 

இது குறுக்கமானது என்று பொருள்படும் குச்சு என்ற குடிற்பெயர் போலும் அமைந்த ஒரு சொல்.  தை> த> தச்சு என்றும் அமைத்து விளக்கலாம்,  த என்பது தனிக்குறிலாதலின்  தை என்பது அடியாகக் கொண்டால் கேட்போருக்கு நன் கு புரியக்கூடியதாய் இருக்கும்,  

சுண்ணச்சாந்து என்பதினும் இறுகுசாந்து என்பது இன்னும் சிறப்பான புனைவாகலாம். எதனால் செய்யப்பட்டது என்பதினும் அதன் தன்மை என்ன என்பதைக் கொண்டு பெயரமைவதே சிறப்பானதாகும்.  காரைச் சாந்து என்பது பொருந்தலாம் எனினும் இப்போது சிமென்ட் மூன்று அல்லது நான் கு வண்ணங்களில் கிட்டுகிறது என்பதை நோக்க, இறுகுசாந்து என்பது பொருத்தமானதாகும்,  காரை என்பது கரு என்ற அடியில் தோன்றுவதால் கருப்பு நிறம் குறிப்பது ஆகும்,  கரு+ ஐ> காரை.  இது முதனிலை நீண்டு அமைந்த பெயர்.   இறுகுசாந்து என்பது வினைத்தொகை ஆதலின் வல்லெழுத்துத்  தோன்றாது என்பது அறிக.

அறிக மகிழ்க'

மெய்ப்பு பின்