Pages

வெள்ளி, 10 ஆகஸ்ட், 2018

தன்-திருத்த மென்பொருள்கள் (சவால்கள்)

இது ஆட்டோகரக்ட் என்னும் தன்றிருத்த மென்பொருள் பற்றிய ஒரு குறிப்புரை.

தன்`திருத்த என்று ஒரு சொல்லாய் எழுதமுடியவில்லை.  அது  தந்திருத்த என்று தானே மாறிக்கொள்கிறது.  இப்படிப் பல மாற்றங்கள்.  தன்-திருத்த என்பது  வேறு. தந்திருத்த என்பது வேறு.  தந்திருத்த என்பது தந்து+இருத்த என்று பிரிந்து எழுதுவோர் எண்ணாத பொருளைத் தந்துவிடுகின்றது.

எழுதும்போது நாம் திருத்தி அமைத்தாலும் இடுகை வெளியிட்டபின்பு அது மாறிக்கொள்கிறது.  ஆகவே அப்புறம் தேடிப்பிடித்து இதுபோலும் பிழைகளைத் திருத்துவது  ஒரு சவாலாகிவிடுகிறது.

எம் மலாய் நண்பர்களுக்கு மலாய் மொழியில் எமது கைப்பேசி வழியாகக் குறுஞ்செய்தி அனுப்புவேன்.  அப்போது "ஸயா"  என்பது ஸேய்ஸ் என்ற ஆங்கிலச் சொல்லாக மாறிவிடுகிறது.  அது திருத்தப்பட்ட பின்னும் மாறிக்கொள்கிறது. சிலவேளைகளில் இரண்டுமூன்று முறை தட்டியபின் மாறாமல் உள்ளது.  அதேபோல் "டிய" என்ற மலாய்ச்சொல் "டயல்" என்ற ஆங்கிலச் சொல்லாக மாறிக்கொள்கிறது. இப்படியே பல்வேறு மாற்றங்கள்  நிகழ்ந்துவிடுகின்றன.  சரியான சவால்தான்.  "சவாலே சமாளி" என்று சொல்லி அழுதுகொண்டு எழுதவேண்டிய கட்டமாக இருக்கின்றது.

இதற்குப் பரிகாரம் உள்ளதுபோலும்.  எனக்குத் தெரியவில்லை.  அல்லது கிடையாதோ?

சிவமாலாவின் வலைபூவிற்குள் வருவதும் இப்போது கடினம்தான். இப்பெயரைத் தட்டியவுடன் வேறு வலைத்தளத்துக்குப் போய்விடும்.  உண்மையல்லாத நடிப்புத் தளங்களும் உள்ளன என்று அறிகிறோம்.  மேலும் வெளியிட்ட புதிய இடுகைகள் பலருக்குக் கிட்டவில்லை.

நாம் எழுதியவை சில நாடுகளில் ( பெரும்பாலும் ஐரோப்பா) கிட்டவில்லை.  குக்கீஸ் என்னும் அப்பகங்கள் காரணமாக என்று தெரிகிறது. மலேசியாவிலிருந்து எழுதினால் சிங்கப்பூருக்குப் போய்ச் சேரவில்லை. சிங்கையில் எழுதினாலும் அப்படி.  தேடெந்திரங்கள் தொல்லைக்கு உட்படுவதாகத் தெரிகிறது.

கருத்துகள் இல்லை:

கருத்துரையிடுக

Please feel free , stating your name or reference, to make any comment relevant to the contents, useful to readers, enhancing the knowledge on the subject-matter . We encourage discussion. Thank you.