இவற்றைக் கவனமாகக் கருதி அறியுங்கள்:
அங்கம் என்பது
உறுப்பு என்றால் அது உடம்பில் அடங்கும்;
முண்டம் ( கழுத்திலிருந்து தொடையின் தொடக்கம்
வரை) என்றால் அது முழு உடம்பில் அடங்கும்;
எலும்பு என்றால் அது உடம்பில் அடங்கும்;
வேதங்களின் இணைப்பாகிய அறிவியல் என்றால்
அது வேதத்தில் அடங்கும்;
ஆகமம் என்றால் சமய நூல்களுள் அடங்கும்;
சார்புப் பகுதி என்றால் அது அதன் முழுப்பகுதியில்
அடங்கும்;
ஆன்மா என்றால் பரமான்மாவினுள் அடங்கும்.
இப்படியே அங்கம் என்பது அதனை உள்ளடக்கிய
ஒன்றில் அடங்கிவிடும்.
இப்படியான ஒரு பொதுப்பொருளுக்கு எப்படிப்
பெயர் வைப்பது?
அது மற்றொன்றில் அடங்குவதால், அதற்கு
அடங்கு+ அம் = அடங்கம்
என்றுதான் பெயர் வைக்கவேண்டும்.
அடங்கம் என்பது ஒரு நல்லிசைச் சொல்லாக
ஒலிக்கவில்லை. டகரம்
வல்லெழுத்தாக இருந்து பல்லை உடைப்பது
போல் தெறிப்பை ஏற்படுத்துகிறது.
Please note that at this particular point we are (and anyone of this
conclusion is ) arriving at a subjective conclusion. To another
"adangam" is a completely normal formation worthy of being
retained as it sounds. It is all about what you are used to.
இதை எளிதாக்க வழி: டகரத்தை எடுத்து
வீசுவதுதான்.
அடங்கம் > அங்கம்.
ஒருவகையாக வழிக்கு வந்துள்ளது.
Note that Tamil grammar had authorised such formation
of words as இடைக்குறை .
தருமம் > தம்ம(ம்) (பாலித்திரிபு)
பெருமான் > பெம்மான்
அகங்கை > அங்கை
பீடுமன் > பீமன். பீஷ்மன்;
இராவண்ணன் > இராவணன்;
விழுபீடணன் (விழு, பீடு , அணவு) > விபீஷணன்;
மாந்தன் அண்மிய > அனு மன்.
இப்படிப் பல உண்டு. எழுத்தை எடுத்துவிடுவது
நன்மை பயக்கும்.
யாவும் அடங்கியது அங்கம்.
அங்கத்துள் அங்கமும் அங்கமே.
மறுபார்வை செய்யப்படும்.
அங்கம் என்பது
உறுப்பு என்றால் அது உடம்பில் அடங்கும்;
முண்டம் ( கழுத்திலிருந்து தொடையின் தொடக்கம்
வரை) என்றால் அது முழு உடம்பில் அடங்கும்;
எலும்பு என்றால் அது உடம்பில் அடங்கும்;
வேதங்களின் இணைப்பாகிய அறிவியல் என்றால்
அது வேதத்தில் அடங்கும்;
ஆகமம் என்றால் சமய நூல்களுள் அடங்கும்;
சார்புப் பகுதி என்றால் அது அதன் முழுப்பகுதியில்
அடங்கும்;
ஆன்மா என்றால் பரமான்மாவினுள் அடங்கும்.
இப்படியே அங்கம் என்பது அதனை உள்ளடக்கிய
ஒன்றில் அடங்கிவிடும்.
இப்படியான ஒரு பொதுப்பொருளுக்கு எப்படிப்
பெயர் வைப்பது?
அது மற்றொன்றில் அடங்குவதால், அதற்கு
அடங்கு+ அம் = அடங்கம்
என்றுதான் பெயர் வைக்கவேண்டும்.
அடங்கம் என்பது ஒரு நல்லிசைச் சொல்லாக
ஒலிக்கவில்லை. டகரம்
வல்லெழுத்தாக இருந்து பல்லை உடைப்பது
போல் தெறிப்பை ஏற்படுத்துகிறது.
Please note that at this particular point we are (and anyone of this
conclusion is ) arriving at a subjective conclusion. To another
"adangam" is a completely normal formation worthy of being
retained as it sounds. It is all about what you are used to.
இதை எளிதாக்க வழி: டகரத்தை எடுத்து
வீசுவதுதான்.
அடங்கம் > அங்கம்.
ஒருவகையாக வழிக்கு வந்துள்ளது.
Note that Tamil grammar had authorised such formation
of words as இடைக்குறை .
தருமம் > தம்ம(ம்) (பாலித்திரிபு)
பெருமான் > பெம்மான்
அகங்கை > அங்கை
பீடுமன் > பீமன். பீஷ்மன்;
இராவண்ணன் > இராவணன்;
விழுபீடணன் (விழு, பீடு , அணவு) > விபீஷணன்;
மாந்தன் அண்மிய > அனு மன்.
இப்படிப் பல உண்டு. எழுத்தை எடுத்துவிடுவது
நன்மை பயக்கும்.
யாவும் அடங்கியது அங்கம்.
அங்கத்துள் அங்கமும் அங்கமே.
மறுபார்வை செய்யப்படும்.
கருத்துகள் இல்லை:
கருத்துரையிடுக
Please feel free , stating your name or reference, to make any comment relevant to the contents, useful to readers, enhancing the knowledge on the subject-matter . We encourage discussion. Thank you.